De zaalege zòtterdich - De vastelaovesmis
“Goe döjdelek sprééke, langksaam èn wa övverdrivve mach” zee keplaon Roger teegen óns. Ik zit saame mit vòrst Ron, vòrstin Joliena, prinsès Robin van de Véngneuze èn prins Niek èn prinsès Britt van de Kéjsjeut boove béj de Heere van Meijel. Ók de mooder van Britt èn de vaader van Niek zin van de pertééj. We kie:ke nò de instruksies van keplaon Roger vur de vastelaovesmis die wéére gehaawe dizzen aovent in ónze kéérek. De tèkste van dizze mis zin vur óns gesjrivve èn hébbe we de afgeloeëpe daach óns éjge gemakt. Nòw wéére de puntjes óp de i gezit. Keplaon Roger li óns óp 'n zieër rustige menie:r alles utj. Ik mèrrek dètter béj méj spanning óp zit vur dizzen dach. Nao de mis is dan ók de sluttelövverdracht in óns éjge Méél. Utj èrvaaring wit ik dè hie:r de ‘crème de la crème’ van de Méélse vastelaovend ènweezich zal zin. Mèr dur de rustigge menie:r van utjléch èn dè ik nie den énnichste bén mi wa spanning, nimt de dizze spanning nòvvenant dè wéj blie:ve oeffene, tòch wa af. Nao 't oeffene van de mis gòn we dur nò D'n Binger wòr we ónder toezicht van Bertine Joosten, saame mi ur mooder Victorien èn Hidde Knops de sluttelövverdracht oeffene. Bertine hi dizze gesjrivve vur de vólwassene, Hidde vur de wichter. Ók hier krie:ge wéj wér bruukbaare tips èn atviezze. Dangk Bertine èn Hidde. 't Gaf méj hoe dan ók wa reust (vurluuëpich).
Nao de ginneraale gao ik nòch éfkes truch nò de Heere wòr ik saame mi min fietskammerèùj van 'Vooruit nog enne dan’ nòch 'n pilske vat. Hiernao gao ik wa ééte èn mèlt ik méj wér béj de Heere. Ik vuu:l de spanning èn mèrrek dè dizze ók béj vòrst Ron ènweezich is. Mèr ók dè we der wér béjde zin in hébbe. We stélle óns óp èn mi Goe Gehusseld veuróp loeëpe we richting de kéérek. Vòrst Ron èn ik kie:ke mekaar èn, èn gééve mekaar enne bemoediggende bóks. De steun die ik èn vòrst Ron hép ving ik féjn. As ik aachter Goe Gehusseld loeëp mèrrek ik dè ik der nòch mieër zin in krie:ch èn al klappent loeëpe we nò de kéérek. Veur de kéérek is 't éfkes waachte èn óp 't tieëken loeëpe we binne. Ik kie:k rónt èn zie veul mènse èn ók veul bekéénde. Sjitterent um te zie:. We neeme plats óp de gerizzerveerde platse èn waachte óp keplaon Roger. Héj kumt vréj gòw èn de mis gé beginne. Wa vòllecht is enne fentastiesse mis mi alle ingridiejènte. Enne fentastiesse Heimat Kapelle die óp min verzuu:k ónder andere The Rose speult van Bette Midler. Di din ze vééjf jaor gelijje ók téjdes de vastelaovesmis èn droegge toe di nummer óp èn ónze pap. Keplaon léjt 't nummer in mi zin suupper gekózze weurt èn spésjaale eemoosies maake méster van méj. Dangk dirriegènt Johan Theeuwen èn netuurlek de ganse Heimat Kapelle.
De Kwéékers kómme héllemòl tòt utjing in de kéérek èn as de klangke wér klingke van minne spreuk, sjie:te min eemoosies wér alle kanten utj. Ók bén ik gröts óp de béjdraages in dizze mis. De tèkste loeëpe goe èn de tips die wéj smiddes kreege, hébbe we óns ter harte genómme. Ik mèrrek béj min éjge dè ik nao dizze mis innòrm veul vertraowe hép in de sluttelövverdracht. De groeëte spanning is der vannaf. 't Éjde van de mis indrukwèkkent. Veurzitter Rudy hi de slòtweurt zèùrechvuldich gekózze vur 't gééve van de hòchste óndersjééjing van CV De Kieveloeët, den druppel. Dizze mach ik walverdient eumhange béj keplaon Roger. Al éllef jaor zèùrechtjie óp sen éjge huumòrvólle weezje vur enne fentastiesse béjdraage èn de Méélse vastelaovend. Keplaon Roger, van harte gefilliesieteert èn dangk vur òw béjdraage in 't slaage van de vastelaovesmis. As we de kéérek utjloeëpe mèrrek ik èn de mènse dè se genoote hébbe. Gòwgenóch loeëpe we dur nò D'n Binger. 't Lééve van de prins hi 'n strak titjsjeema mèrrek ik...
When the night has been too lonely
And the road has been too long
And you think that love is only
For the lucky and the strong
Just remember in the winter
Far beneath the bitter snows
Lies the seed that with the sun's love
In the spring becomes the rose
(Tèkst utj ‘The Rose’ van Bette Midler)
Koester ‘t vléjje, verheuch òw óppe toekómst,
mèr geniet nòw saame van dizze vastelaovend
Prins Erwin I